君若清路尘,妾若浊水泥上一句或下一句是什么?

2017-10-23

今天手游汇小编给大家带来的是 君若清路尘,妾若浊水泥上一句或下一句是什么,不了解的小伙伴赶紧过来看看吧!如果觉得本篇文章还不错可以先收藏方便下次查看哦。

出自魏晋曹植的《七哀诗》

明月照高楼,流光正徘徊。

上有愁思妇,悲叹有余哀。

借问叹者谁?言是宕子妻。

君行逾十年,孤妾常独栖。

君若清路尘,妾若浊水泥。

浮沉各异势,会合何时谐?

愿为西南风,长逝入君怀。

君怀良不开,贱妾当何依?

译文及注释

译文

明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。

楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。

请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。

丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。

夫君像是路上的轻尘般飘忽,妾身像是污浊的水中的淤泥。

浮尘和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐?

可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中!

夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

注释

(1)七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此“讽君”。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。 展开阅读全文 ∨

译文及注释

译文

明月照在高楼之上,洒下的光芒在楼上游移不定。

楼上有一位哀愁的妇人,正在悲哀的叹息。

请问楼上唉声叹气的是谁?回答说是异地客旅者的妻子。

丈夫离开超过了十年,妾身常常一个人。

夫君像是路上的轻尘般飘忽,妾身像是污浊的水中的淤泥。

浮尘和沉泥各自相异,什么时候才能相互汇合相互和谐?

可以的话,我愿意化作西南风,在人间消失而进入夫君的怀抱中!

夫君的胸怀早已不向我开放了,我还有什么可依靠的呢?

注释

(1)七哀:该篇是闺怨诗,也可能借此“讽君”。七哀作为一种乐府新题,起于汉末。

(2)流光:洒下的月光。

(3)余哀:不尽的忧伤。

(4)宕(dàng)子:荡子。指离乡外游,久而不归之人。

(5)逾:超过。

(6)独栖(qī):孤独一个人居住。

(7)清:形容路上尘。浊(zhuó):形容水中泥。“清”、“浊”二者本是一物。

(8)浮:就清了。沉:就浊了。比喻夫扫(或兄弟骨肉)本是一体,如今地位(势)不同了。

(9)逝:往。

(10)君怀:指宕子的心。良:很久,早已。▲

参考资料:

1、童岭. 释曹植《七哀》诗“愿为西南风,长逝入君怀”句[J]. 古典文学知识,2010,(2):139-146.2、程千帆.程千帆全集第十卷古诗今选(上).石家庄:河北教育出版社,2000:76赏析

诗人自比“宕子妻”,以思妇被遗弃的不幸遭遇来比喻自己在政治上被排挤的境况,以思妇与丈夫的离异来比喻他和身为皇帝的曹丕之间的生疏“甚于路人”、“殊于胡越”。

相关游戏

最新合集

相关文章

网友评论

    加载更多
    回复 [ ] 楼取消回复